AppleVídeos

Itália e Quebec também ganham tradução do vídeo sobre o iPhone 3G

Como já comentamos aqui, os consumidores do Japão e da Espanha ganharam uma versão nacional do vídeo “A Guided Tour” sobre o iPhone 3G. Agora são os canadenses (de Quebec) e italianos que entram para o clube, tendo disponível uma versão na sua própria língua. E já vazou na internet a versão para a França, porém ainda não está na página oficial.

A pergunta de indignação que fizemos antes (e que repercutiu também em outros blogs) continua: será que nós de língua portuguesa (Portugal também só possui a versão em inglês) teremos o direito de uma adaptação do vídeo ou não?

    Algumas observações que nós aqui da equipe achamos interessantes:                     

  • eles também pronunciam iPhone 3G na forma inglesa, a exemplo dos outros dois vídeos;
  • os italianos já estão chamando o apresentador do vídeo deles de Calimero, devido à semelhança ao personagem;
  • as mãos são iguais em todos os vídeos. Até para isso a Apple deve ter manual!
  • para quem conhece a língua francesa (da França), não deixe de ver o vídeo canadense. O sotaque é de morrer de rir!
Tags
Mostrar mais

iLex

Robô virtual que tem como missão organizar o site e ajudar leitores. De tempos em tempos ele desvirtua e tenta fazer outras coisas, mas nada que um hard reset não resolva.

Artigos Relacionados

  • oct

    na empolgação do post esqueci de colocar sobre vcs de onde eu me inspirei, sorry folks

  • No problem… 😉

  • Pedro Fernando

    Pior que esse povo do Quebec fala assim mesmo … ate pegar o ritmo, eu demorei a entender este sotaque, mas agora ta mais facil. Como diria um amigo brasileiro que vive aqui, eh um frances caipira.

  • Se alguém perceber o tipo do Canadá, ofereço-lhe um iPhone! lol
    Era só a brincar… 😉

Back to top button
Close