O aplicativo Traduzir, introduzido ano passado no iOS, receberá sua primeira repaginada desde então. No iOS 17, ele ganha novos recursos, melhoras nas traduções, além de um novo idioma.
E algumas delas parecem ter sido inspiradas na concorrência.
Interface Repaginada
Dando uma olhada no app Traduzir, a primeira coisa que você notará é a sua interface repaginada.
Suporte ao Ucraniano
Uma das adições mais notáveis é o suporte ao idioma ucraniano. Você poderá facilmente traduzir textos do ucraniano para outros idiomas e vice-versa.
É significante esta adição, principalmente com o momento em que o mundo está dando apoio à Ucrânia na guerra contra a Rússia.
Tradução Instantânea com a Câmera
A Apple também introduziu uma funcionalidade extremamente útil para traduzir textos em tempo real usando a câmera do seu dispositivo.
Não é mais necessário tirar uma foto para traduzir; basta apontar a câmera para o texto e a tradução será sobreposta às linhas originais, similar ao recurso já conhecido do Google Tradutor.
Também é igual ao que o Safari já faz com imagens em uma página traduzida.
Isso torna a tradução de menus, placas e documentos impressos uma tarefa muito mais rápida e simples.
Ajuste de Gênero nas Traduções
Um dos recursos mais inteligentes adicionados ao Tradutor é a capacidade de selecionar o gênero de palavras específicas para obter traduções mais precisas.
Por exemplo, se você estiver traduzindo do inglês para o português e o contexto exigir uma palavra no gênero masculino ou feminino, a tradução será ajustada de acordo.
O iOS 17 pode ser instalado por todos os dispositivos compatíveis, diretamente nos Ajustes.