Aplicativo oficial do Twitter para iOS ganha finalmente versão em português
Já faz um tempinho que a página do Twitter ganhou versão na nossa língua, mas o aplicativo para iOS ainda não tinha sido adaptado. Isso mudou agora com a nova atualização liberada hoje, que traz a localização em Português.

É a única mudança significativa, além do conserto de bugs menores. Mas diferente da Apple, tuíte é tweet mesmo…
Para quem já tem o aplicativo instalado, basta atualizar normalmente na App Store. Quem não tem, pode baixá-lo de graça neste link.
Dica do Wesley Moura








Tweetar é estranho demais!
acho que nesse caso seria twittar, não?
tweet e twittar.
tomara que a apple adote esse padrão no lançamento do iOS 5.
tuíte e tuitar são terríveis.
Iulo, mas aí perde o sentido.
Eu estranho também o “tuitar” do iOS 5, mas nesse ponto tenho que concordar que há uma lógica linguística aí. Dizer “tweet” e “twittar” é prostituir demais a língua, pois não há um radical comum.
Não tem sentido nenhum.
Tweet é o termo oficial usado para um post feito no Twitter. Radical comum? Nenhum
Twittar é produzir um tweet no Twitter. Por isso o twittar.
Forçou a barra, hein?
Se o verbo corresponde à ação, tweetar é o ato de mandar tweets.
Seja como for, isso não é português. Gostando ou não, o Aurélio já incluiu tuitar no vocabulário, portanto é inútil ficarmos filosofando sobre isso.
Eu não. Felizes são os lusos como eu que importam o vocabulário estrangeiro as it is
Não há leioutes nem tuites nem nada que se pareça
Então falemos logo inglês todo mundo. Pra que ficar perdendo tempo usando palavras soltas?
Damesceno, você é chato hein. ^^
Você é PT, somos BR.
Sacou?! (Sacou está no Aurélio também, que quer dizer nesse caso: entendeu?)
é verdade, se o verbo em inglês é ‘tweet’, em português deveria ser ‘tweetar’ mesmo.
desde que não seja tuitar, já estarei feliz.
Eu discordo da “falta de radical comum”.
É igual “agir” e “ação”… Olhando assim, pode-se dizer que não têm radical comum, embora são verbo e substantivo cognatos. O verbo em inglês é “to tweet” porque soa melhor que “to twit”. Como em português soa melhor “twittar” que “tweetar”, por que não deixar assim?
Cara, as regras gramaticais não são baseadas no que a gente acha. São um pouco mais complexas que isso.
Não existe palavras com dois Ts no português, o que mata o teu argumento e prova que a discussão descambou para o achismo de sofá.
Na minha terra, “tuíta” é pereba, doença de pele, mordida de mosquitos, qualquer coisa nojenta do tipo…
“Eu vou tuítar”, logo seria: eu vou ganhar uma pereba na perna?
“O seu tuíter é irado!” Nossa, o cara ama perebas!
O.o
traduções oficiais do Twitter:
#hashtag = #marcador
Trending Topics = Assuntos do Momento
tweet (verbo) = tweetar
Tweet (substantivo) = Tweet (sim o T de “Tweet” é maiúsculo mesmo)
Seja como for fico muito feliz de que já tenha em Português. À duas semanas atras eu tinha instalado e fiquei decepcionado por não ter em português, tanto que eu o desinstalei e comecei a entrar no Twitter via Safari mesmo… Ótima dica, obrigado.
Tudo devido ao iOS 5, que vai ter o app do oficial do Twitter integrado, acho que eles vão lançar todos os idiomas que estarão presente no iOS 5 no aplicativo oficial do Twitter
Ótimo , eu costumo utiliza-lo durante o dia todo.
Estou muito satisfeito com a atualização !
(:
Da hooora!
Game Center ID: GASHDI
Ficou muito bom essa atualização!!!
Legal mesmo foi a atualização do Linkedin
Otimo! Meu iPhone ta desligado,vou ligar ele agora e fazer essa atualização! Valeuuuuuu iLex mais uma vez me ajudando! Ps: as vezes axu q tenhu q pagar por esse blog sabe! Rsrsrsrsrsrs……
Realmente, você deveria ter que pagar algum dinheiro ao blog para postar informações relevantes como essa (‘meu iphone está desligado’).
O site tem uma opção para você doar um valor. Pode ser ate 1 real. Desde que você tenha o paypal. O ilex ira ficar muito feliz
Pow! Meu iPhone tava desligado pq tinha acabado a bateria pela manhã galera….mais ja está carregando e atualizando o twitter neste momento!!! Haa sim, nunka soube fazer essa parada de paypal aii…queria saber fazer e configurar…ai eu doava SIM pro BDI…:)
Ah, que bom que ele estava desligado porque acabou a bateria. Achei que era por alguma questão mais grave, ufa.
Kkkkkkkkk…..naum….naum….ele tá bem graças a deus….agora,tô aproveitando essa belezinha de Twitter em portuga….hushushushushushus….
Agora,iLex tá fazendo suspense sobre um “possível” Beta 6 q está previsto pra amanhã….rsrsrsrsrsrs…mais tbm, iria me deixar mais ansioso pq eu num tenhu mesmo o Beta do IOS….não sou desenvolvedor AINDA!
Eu acho pouco provável que saia amanhã. Mas é chute.
Em inglês é bem melhor
E os trend topics? Não tem como colocar para ver apenas o do Brasil? Fica mostrando do mundo todo :/
ALGUEM AJUDA AI?
liga o GPS
Eu acho que traduzir “tweet” para “tuíte” é o mesmo que traduzir “Bluetooth” para” dente azul” (eu já vi em um Xing-ling chamando “Bluetooth” de “dente azul”).
O ícone do iPad que era preto, agora ficou azul igual a do iPhone.
Estão querendo imitar o Echofon, que por sinal ainda tem mais recursos do que o aplicativo Twitter
Estranho, eu fui instalar esse echofon e não apareceu no iPad, mas na AppStore esta dando como instalado.
E enquanto isso, o site do Twitter continua não tendo como opção de língua o Português…
Antes Tweet
Todo mundo comigo na HASHTAG #TweetnaoeTUITEApple
Quem sabe a Apple não muda de idéia?
Baah.. Tweetar e tuítar, é mais ou menos a palavra Festa Junina nos EUA.. como a palavra tem origem portuguesa, fica como Festa junina nos EUA também. e.g*: I was at the Festa Junina last week”
* Example given
Muito bom! pena q ainda tem alguns problemas na tradução, do tipo: “Lear mais tarde”.
Que discussão hein!
Parabéns ao Twitter pela iniciativa e respeito a língua de um povo.
Estamos no Brasil e não somos obrigados a comprar apps que não estão em nossa língua natal. Gostaria de ver isso nos USA, vender algo que não fosse na língua deles!?
Testando avatares?
Hehe…
Agora tó de Jobs disfarçado de olho no blog…
Concordo plenamente, acho que devemos valorizar nosso idioma e não se adaptar aos outros.
Gostei no estou de olho……..
além do conserto de bugs menores:
melhorou muito no iOS 5 beta
pois só de ver seu próprio perfil com o app o mesmo fechava.
ME RECUSO a usar o Twitter em português!
eu também. diga não ao português!!
Ahn… isso faz sentido?
É ridículo ver um Brasileiro q não valoriza sua própria lingua,ai vc chega pra mim e diz:-Não,pq eu falo Inglês e bla,bla,bla….Afff….Eu falo Inglês,Espanhol e Italiano,mais não significa q vou preferir algo em outro idioma e não valorizar minha lingua natal,temos q dar graça a deus q empresas como o Twitter e até a própria Apple estão investindo e valorizando nossa lingua,coisa q vc’s poderiam fazer……..
“A língua portuguesa ganhou ainda novos verbos, como ‘tuitar’ e ‘blogar’, além de substantivos como ‘fotolog’, ‘blue tooth’, ‘blu-ray disc’ e ‘blu-ray player’.”
Fonte: Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa
Dae pessoal preciso de uma ajuda. Quero copiar apenas a agenda do iphone do meu irmão para o meu
tem como utilizando o i-Funbox ou iphone explorer? copiando alguma pastinha direto? pq pelo backup do itunes ele vai deixar o celular igual do meu irmão.. não da só pra selecionar a agenda pra copiar..
Atualizado!!!
Agradecendo o toque do blog
Esse tá legal, independente dos erros de tradução.
Já dizia o novo acordo gramatical da língua portuguesa que todas as palavras estrangeiras devem ser escritas como são faladas, então, eu tuito mesmo, e você tuita? :p
Meu, como brasileiro é bom pra deixar algo legal parecer super chato!
Que discussão pobre e ridícula a do “Tuíte”.
Discutir sobre a língua portuguesa, show de bola! Precisamos disso pois aprendemos com o que cada um sabe. Agora fazer birrinha, com achismos e teorias de buteco, aí já é demais.
É tuíte e pronto!
Que venha o iOS 5!
Galera, algum de vcs sabem como ver a quantidade de tweets? Pois no iPad num é igual nessa imagem no iPhone!
Orkuteiros usam tuinter e tuitar kkkk
E se você desliizar o dedo na área de digitação enquanto esta mandando uma reply para alguém, você consegue ver o tweet da pessoa!